ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
GRUNDTAL
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
Switch off main shut-off
valve before changing
mixer tap.
Fermer le robinet central
d’eau avant de changer
le mitigeur.
Cierra la llave de paso
general antes de cambiar
el grifo.
3
4
AA-338705-2
5
6
AA-338705-2
7
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
IMPORTANT! Do not
tighten too hard: this can
damage hoses/pipes and
washers.
ATTENTION ! Ne pas
serrer trop fort : cela
pourrait abîmer les
flexibles/tuyaux et les
joints.
ATENCIÓN! No aprietes
demasiado, ya que
se pueden dañar las
tuberías/conductos y las
juntas.
8
AA-338705-2
9
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
Before use: unscrew the
filter and allow the water
to run freely for 5 minutes.
Then screw the filter back
in place.
Avant utilisation : dévisser
le filtre et laisser l’eau
couler pendant 5 minutes.
Puis revisser le filtre.
Antes de usar: desenrosca
el filtro y deja que corra el
agua durante 5 minutos.
Luego, vuelve a enroscar
el filtro.
10
AA-338705-2
ENGLISH
FRANÇAIS
Vérifier à intervalles
réguliers que
ESPAÑOL
Check at regular
intervals to make sure
that the installation is not
leaking.
Comprobar a intervalos
regulares que la
instalación no gotee.
l’installation ne fuit pas.
11
12
© Inter IKEA Systems B.V. 2008
AA-338705-2
|